AI_DIPLO_DECLARE_WAR_LEADER_MARISA_1
This world isn't big enough for the two of us! ([OUR_NAME] declares war!)
Ce monde n'est pas assez grand pour nous deux ! ([OUR_NAME] vous déclare la guerre !)
Diese Welt ist nicht groß genug für uns beide! ([OUR_NAME] erklärt Euch den Krieg!)
Questo mondo non è grande abbastanza per tutti e due! ([OUR_NAME] dichiara guerra!)
¡Este mundo no es lo bastante grande para nuestras dos naciones! (¡[OUR_NAME] os declara la guerra!)
『宣戦布告』弾幕はパワーだぜ!([OUR_NAME]は宣戦を布告!)
AI_DIPLO_DECLARE_WAR_LEADER_MARISA_2
This world isn't big enough for the two of us! ([OUR_NAME] declares war!)
Ce monde n'est pas assez grand pour nous deux ! ([OUR_NAME] vous déclare la guerre !)
Diese Welt ist nicht groß genug für uns beide! ([OUR_NAME] erklärt Euch den Krieg!)
Questo mondo non è grande abbastanza per tutti e due! ([OUR_NAME] dichiara guerra!)
¡Este mundo no es lo bastante grande para nuestras dos naciones! (¡[OUR_NAME] os declara la guerra!)
『宣戦布告』動くと撃つ!間違えた。撃つと動くだ。今すぐ動く。([OUR_NAME]は宣戦を布告!)
AI_DIPLO_NO_VASSAL_LEADER_MARISA_1
It appears you are too weak to protect us, so we no longer have any interest in being your Vassal State. What are you going to do about it?
Vous êtes trop faible pour nous protéger. Nous ne voyons plus d'intérêt à rester votre état vassal. Que pouvez-vous proposer ?
Wie es scheint, seid Ihr nicht in der Lage, uns zu schützen, daher sind wir auch nicht mehr daran interessiert, Euch als Vasallenstaat zu dienen. Was werdet Ihr dagegen unternehmen?
A quanto pare sei troppo debole per proteggerci, quindi non abbiamo più alcun interesse a essere un tuo stato vassallo. Cosa intendi fare ora?
Parece que sois demasiado débiles para protegernos, por lo que ya no nos interesa ser vuestro estado vasallo. ¿Cómo pensáis impedirlo?
『属国から独立』さて、そろそろ今までの分を返してもらうぜ。
AI_DIPLO_OFFER_VASSAL_LEADER_MARISA_1
Oh [CT_NAME], leader of mighty [CT_CIV_SHORT], please protect [OUR_CIV_SHORT] from harm and you shall have our loyalty.
Ô [CT_NAME], chef des puissants [CT_CIV_SHORT], protégez les [OUR_CIV_SHORT] de tout malheur et vous pourrez compter sur notre loyauté.
Oh [CT_NAME], Staatsoberhaupt des mächtigen Volkes von [CT_CIV_SHORT], bitte gewährt dem Volk von [OUR_CIV_SHORT] Euren Schutz. Wir werden Euch treue Diener sein.
O [CT_NAME], potente leader [CT_CIV_ADJ], ti prego, proteggici dai pericoli esterni e noi ti saremo fedeli.
Oh, [CT_NAME], líder de la poderosa tierra de [CT_CIV_SHORT], protege a [OUR_CIV_SHORT] de todo daño y tendrás nuestra lealtad para siempre.
『属国の申し込み』すまないがうちの連中を助けると思って匿ってくれ。
AI_DIPLO_FIRST_CONTACT_LEADER_MARISA_1
Her most righteous majesty, Isabella, beloved of God and protector of the faith, does condescend to greet you, [CT_NAME]. Do tell me: are you a righteous people, or are you fiendish heathens who need to be wiped off of the face of this fair land?
Sa très gracieuse majesté Isabelle, élue de Dieu et gardienne de la foi, daigne vous souhaiter la bienvenue, [CT_NAME]. Dites-moi : êtes-vous un peuple droit ou un ramassis de païens barbares qui ne méritent que d'être effacés de nos belles contrées ?
Ihre hochwohlgeborene Majestät Isabella, gottesfürchtig und stark im Glauben, geruht, Euch Grüße zu entbieten, [CT_NAME]. Sagt mir: Ist Euer Volk rechtschaffen oder seid Ihr ketzerische Heiden, die vom Angesicht dieser unbefleckten Erde getilgt werden sollten?
Sua maestà, la virtuosa Isabella, prediletta di Dio e protettrice della Fede, ti saluta, [CT_NAME]. Adesso dimmi, sei una persona onesta o infida, che merita di essere spazzata via da questa terra?
Su rectísima majestad, Isabel, elegida de Dios y protectora de la Fe, se digna a saludaros, [CT_NAME]. Decidme, ¿sois un pueblo recto o sois infieles diabólicos que han de ser borrados de la faz de esta hermosa tierra?
『初めて出会った時』よう、こんなところで会うなんて奇遇だな。
AI_DIPLO_REFUSE_TO_TALK_LEADER_MARISA_1
Your lying words pollute the heavens, [CT_NAME]!
Vos paroles mensongères sont un affront pour les cieux, [CT_NAME] !
Eure trügerischen Worte stinken zum Himmel, [CT_NAME]!
Le tue parole mendaci inquinano il Paradiso, [CT_NAME]!
¡Vuestras mentirosas palabras mancillan los cielos, [CT_NAME]!
『交渉に一切応じない』おっと、私は忙しいんだ。
AI_DIPLO_REFUSE_TO_TALK_LEADER_MARISA_2
Your lying words pollute the heavens, [CT_NAME]!
Vos paroles mensongères sont un affront pour les cieux, [CT_NAME] !
Eure trügerischen Worte stinken zum Himmel, [CT_NAME]!
Le tue parole mendaci inquinano il Paradiso, [CT_NAME]!
¡Vuestras mentirosas palabras mancillan los cielos, [CT_NAME]!
『交渉に一切応じない』特に話すことはないなぁ。
AI_DIPLO_PEACE_LEADER_MARISA_1
May the peace last until there is no one else to conquer!
Puisse cette paix durer tant qu'il n'y aura personne d'autre à conquérir !
Möge der Friede andauern, bis es nichts mehr zu erobern gibt!
Possa la pace durare finché non ci sarà nessun altro da conquistare!
¡Que la paz dure hasta que no nos quede nada más que conquistar!
『初出会い時の和平』おう、またよろしくな。
AI_DIPLO_NO_PEACE_LEADER_MARISA_1
No! God commands that I continue this holy crusade until I have achieved total victory! Begone, churl!
Non ! Dieu m'a ordonné de poursuivre ma sainte croisade jusqu'à la victoire totale ! Rejoignez donc vos manants !
Nein! Es ist Gottes Wille, dass ich diesen heiligen Kreuzzug bis zum vollständigen Sieg fortsetze! Hinfort mit Euch, Satansbraten!
No! Dio dice che devo continuare questa Santa Crociata finché non avrò vinto! Sparisci dalla mia vista!
¡No! ¡Dios nos ordena que sigamos con esta santa cruzada hasta que hayamos conseguido la victoria total! ¡Fuera de aquí, basura!
『和平を却下』いいや、まだあるだけとらせて貰うぜ!
AI_DIPLO_NO_PEACE_LEADER_MARISA_2
No! God commands that I continue this holy crusade until I have achieved total victory! Begone, churl!
Non ! Dieu m'a ordonné de poursuivre ma sainte croisade jusqu'à la victoire totale ! Rejoignez donc vos manants !
Nein! Es ist Gottes Wille, dass ich diesen heiligen Kreuzzug bis zum vollständigen Sieg fortsetze! Hinfort mit Euch, Satansbraten!
No! Dio dice che devo continuare questa Santa Crociata finché non avrò vinto! Sparisci dalla mia vista!
¡No! ¡Dios nos ordena que sigamos con esta santa cruzada hasta que hayamos conseguido la victoria total! ¡Fuera de aquí, basura!
『和平を却下』戦争中に来るとはいい度胸だが、話すことなんか無いぜ?
AI_DIPLO_GREETINGS_ATT_FR_LEADER_MARISA_1
Her most righteous majesty, [OUR_NAME], beloved of God and protector of the faith, does condescend to greet you once more, [CT_NAME].
Sa très glorieuse majesté [OUR_NAME], élue de dieu et gardienne de la foi, daigne vous accueillir une fois de plus, [CT_NAME].
Ihre hochwohlgeborene Majestät Isabella, gottesfürchtig und stark im Glauben, geruht ein weiteres Mal, Euch zu grüßen, [CT_NAME].
Sua maestà, la virtuosa, [OUR_NAME], prediletta di Dio e protettrice della Fede, acconsente di incontrarti di nuovo, [CT_NAME].
Su rectísima majestad, [OUR_NAME], elegida de Dios y protectora de la Fe, se digna a saludaros una vez más, [CT_NAME].
『友好時交渉時の挨拶』よお、わざわざこんなところまでご苦労なことだ。ゆっくりしていってね!
AI_DIPLO_GREETINGS_ATT_FR_LEADER_MARISA_2
Her most righteous majesty, [OUR_NAME], beloved of God and protector of the faith, does condescend to greet you once more, [CT_NAME].
Sa très glorieuse majesté [OUR_NAME], élue de dieu et gardienne de la foi, daigne vous accueillir une fois de plus, [CT_NAME].
Ihre hochwohlgeborene Majestät Isabella, gottesfürchtig und stark im Glauben, geruht ein weiteres Mal, Euch zu grüßen, [CT_NAME].
Sua maestà, la virtuosa, [OUR_NAME], prediletta di Dio e protettrice della Fede, acconsente di incontrarti di nuovo, [CT_NAME].
Su rectísima majestad, [OUR_NAME], elegida de Dios y protectora de la Fe, se digna a saludaros una vez más, [CT_NAME].
『友好時交渉時の挨拶』まぁ汚いところだが、あがって行ってくれ。
AI_DIPLO_GREETINGS_ATT_FR_LEADER_MARISA_3
Her most righteous majesty, [OUR_NAME], beloved of God and protector of the faith, does condescend to greet you once more, [CT_NAME].
Sa très glorieuse majesté [OUR_NAME], élue de dieu et gardienne de la foi, daigne vous accueillir une fois de plus, [CT_NAME].
Ihre hochwohlgeborene Majestät Isabella, gottesfürchtig und stark im Glauben, geruht ein weiteres Mal, Euch zu grüßen, [CT_NAME].
Sua maestà, la virtuosa, [OUR_NAME], prediletta di Dio e protettrice della Fede, acconsente di incontrarti di nuovo, [CT_NAME].
Su rectísima majestad, [OUR_NAME], elegida de Dios y protectora de la Fe, se digna a saludaros una vez más, [CT_NAME].
『友好時交渉時の挨拶』よう、私に何か用か?
AI_DIPLO_GREETINGS_ATT_FUR_LEADER_MARISA_1
I'm glad you're here, [CT_NAME]. My Grand Inquisitor would like to have a word with you.
Je me réjouis de votre venue, [CT_NAME]. Mon Grand Inquisiteur aimerait vous dire un mot.
Es trifft sich gut, dass Ihr hier seid, [CT_NAME]! Mein Großinquisitor würde gern in Wörtchen mit Euch wechseln!
Sono felice che tu sia qui, [CT_NAME]. Il nostro Grande Inquisitore vuole scambiare due chiacchiere con te.
Nos agrada sobremanera veros aquí, [CT_NAME]. Mi Gran Inquisidor quiere tener unas palabras con vos.
『険悪時交渉時の挨拶』おおっと、新しい魔法の実験台が来たようだ。
AI_DIPLO_GREETINGS_ATT_FUR_LEADER_MARISA_2
I'm glad you're here, [CT_NAME]. My Grand Inquisitor would like to have a word with you.
Je me réjouis de votre venue, [CT_NAME]. Mon Grand Inquisiteur aimerait vous dire un mot.
Es trifft sich gut, dass Ihr hier seid, [CT_NAME]! Mein Großinquisitor würde gern in Wörtchen mit Euch wechseln!
Sono felice che tu sia qui, [CT_NAME]. Il nostro Grande Inquisitore vuole scambiare due chiacchiere con te.
Nos agrada sobremanera veros aquí, [CT_NAME]. Mi Gran Inquisidor quiere tener unas palabras con vos.
『険悪時交渉時の挨拶』何のようだ?別に呼んだ覚えも無いぜ?
AI_DIPLO_GREETINGS_ATT_FUR_LEADER_MARISA_3
I'm glad you're here, [CT_NAME]. My Grand Inquisitor would like to have a word with you.
Je me réjouis de votre venue, [CT_NAME]. Mon Grand Inquisiteur aimerait vous dire un mot.
Es trifft sich gut, dass Ihr hier seid, [CT_NAME]! Mein Großinquisitor würde gern in Wörtchen mit Euch wechseln!
Sono felice che tu sia qui, [CT_NAME]. Il nostro Grande Inquisitore vuole scambiare due chiacchiere con te.
Nos agrada sobremanera veros aquí, [CT_NAME]. Mi Gran Inquisidor quiere tener unas palabras con vos.
『険悪時交渉時の挨拶』何か特に話すことは無いんだが?
AI_DIPLO_TRADING_LEADER_MARISA_1
So what do you propose?
Alors, que proposez-vous ?
Wie lautet Euer Vorschlag?
E quindi cosa proponi?
¿Qué proponéis?
『交渉開始時の台詞』そっちの提案は何だ?
AI_DIPLO_TRADING_LEADER_MARISA_2
So what do you propose?
Alors, que proposez-vous ?
Wie lautet Euer Vorschlag?
E quindi cosa proponi?
¿Qué proponéis?
『交渉開始時の台詞』うまい話を期待するぜ。
AI_DIPLO_ACCEPT_LEADER_MARISA_1
[OUR_CIV_SHORT] thanks you. Done.
Les [OUR_CIV_SHORT] vous remercient. C'est fait.
Das Volk von [OUR_CIV_SHORT] bedankt sich. Einverstanden.
[OUR_CIV_SHORT] ti ringrazia. Fatto.
[OUR_CIV_SHORT] os da las gracias. Trato hecho.
『交渉決定』ばっちりだ。
AI_DIPLO_ACCEPT_LEADER_MARISA_2
[OUR_CIV_SHORT] thanks you. Done.
Les [OUR_CIV_SHORT] vous remercient. C'est fait.
Das Volk von [OUR_CIV_SHORT] bedankt sich. Einverstanden.
[OUR_CIV_SHORT] ti ringrazia. Fatto.
[OUR_CIV_SHORT] os da las gracias. Trato hecho.
『交渉決定』いい話じゃあないか。
AI_DIPLO_FR_REJECT_LEADER_MARISA_1
I don't think so. You'll have to do better than that.
Je dois refuser. Il faudra nous proposer mieux que cela.
Ich glaube, so wird das nichts. Da müsst Ihr Euch schon etwas Besseres einfallen lassen!
Non credo. Dovrai fare meglio di così.
Ni en broma. Tendréis que mejorarlo.
『友好時提案を却下』もっと何か色々と付けてくれよ。
AI_DIPLO_FR_REJECT_LEADER_MARISA_2
I don't think so. You'll have to do better than that.
Je dois refuser. Il faudra nous proposer mieux que cela.
Ich glaube, so wird das nichts. Da müsst Ihr Euch schon etwas Besseres einfallen lassen!
Non credo. Dovrai fare meglio di così.
Ni en broma. Tendréis que mejorarlo.
『友好時提案を却下』そんなにやれるほどは無いぜ?
AI_DIPLO_FUR_REJECT_LEADER_MARISA_1
Quit wasting my time. Make a reasonable offer or go away.
Je n'ai pas de temps à perdre. Faites une offre raisonnable ou partez.
Ihr verschwendet meine Zeit! Macht ein anständiges Angebot oder verschwindet!
Smettila di farmi perdere tempo. Fa' un'offerta importante o sparisci.
Dejad de hacernos perder el tiempo. Haced una propuesta razonable o largaos.
『険悪時提案を却下』話にならないな。
AI_DIPLO_FUR_REJECT_LEADER_MARISA_2
Quit wasting my time. Make a reasonable offer or go away.
Je n'ai pas de temps à perdre. Faites une offre raisonnable ou partez.
Ihr verschwendet meine Zeit! Macht ein anständiges Angebot oder verschwindet!
Smettila di farmi perdere tempo. Fa' un'offerta importante o sparisci.
Dejad de hacernos perder el tiempo. Haced una propuesta razonable o largaos.
『険悪時提案を却下』冗談はこういうときには言うもんじゃないぜ?
AI_DIPLO_FR_GLAD_LEADER_MARISA_1
Cha-CHING!
Cha-CHING !
Ka-CHING!
Cha-CHING!
¡Cha-CHING!
『友好時自分の提案を相手が受けたとき』サンキュー。
AI_DIPLO_FR_GLAD_LEADER_MARISA_2
Cha-CHING!
Cha-CHING !
Ka-CHING!
Cha-CHING!
¡Cha-CHING!
『友好時自分の提案を相手が受けたとき』いいものを貰ったぜ。
AI_DIPLO_FUR_GLAD_LEADER_MARISA_1
[OUR_CIV_SHORT] thanks you and your petty little civilization.
Les [OUR_CIV_SHORT] vous remercient ainsi que votre pitoyable civilisation.
[OUR_CIV_SHORT] bedankt sich bei Euch und Eurer jämmerlichen kleinen Zivilisation.
[OUR_CIV_SHORT] ringrazia te e la tua piccola e insignificante civiltà.
[OUR_CIV_SHORT] os lo agradece a vos y a vuestra insignificante civilización.
『険悪時自分の提案を相手が受けたとき』よし、いただいたぜ。
AI_DIPLO_FUR_GLAD_LEADER_MARISA_2
[OUR_CIV_SHORT] thanks you and your petty little civilization.
Les [OUR_CIV_SHORT] vous remercient ainsi que votre pitoyable civilisation.
[OUR_CIV_SHORT] bedankt sich bei Euch und Eurer jämmerlichen kleinen Zivilisation.
[OUR_CIV_SHORT] ringrazia te e la tua piccola e insignificante civiltà.
[OUR_CIV_SHORT] os lo agradece a vos y a vuestra insignificante civilización.
『険悪時自分の提案を相手が受けたとき』悪くは無いな。
AI_DIPLO_FR_SORRY_LEADER_MARISA_1
Well, perhaps you would care to suggest something then.
Alors, vous auriez peut-être une autre suggestion ?
Nun, vielleicht wollt Ihr ja selbst einen Vorschlag machen.
Forse ti va di suggerire qualcosa, allora.
Bueno, quizá queráis sugerirnos algo...
『友好時自分の提案を相手が受けなかったとき』うーん、じゃあほかに何がいい?
AI_DIPLO_FR_SORRY_LEADER_MARISA_2
Well, perhaps you would care to suggest something then.
Alors, vous auriez peut-être une autre suggestion ?
Nun, vielleicht wollt Ihr ja selbst einen Vorschlag machen.
Forse ti va di suggerire qualcosa, allora.
Bueno, quizá queráis sugerirnos algo...
『友好時自分の提案を相手が受けなかったとき』残念だぜ。
AI_DIPLO_FUR_SORRY_LEADER_MARISA_1
Does puny [CT_CIV_SHORT] wish to make a counter-proposal?
Les médiocres [CT_CIV_SHORT] ont-ils une autre proposition à nous faire ?
Hat das mickrige Volk von [CT_CIV_SHORT] vielleicht einen besseren Vorschlag?
Per caso [CT_CIV_SHORT:2] vuole fare una controfferta?
¿La insignificante tierra de [CT_CIV_SHORT] desea hacer otra propuesta?
『険悪時自分の提案を相手が受けなかったとき』お前もちゃんと考えてくれよう。
AI_DIPLO_FUR_SORRY_LEADER_MARISA_2
Does puny [CT_CIV_SHORT] wish to make a counter-proposal?
Les médiocres [CT_CIV_SHORT] ont-ils une autre proposition à nous faire ?
Hat das mickrige Volk von [CT_CIV_SHORT] vielleicht einen besseren Vorschlag?
Per caso [CT_CIV_SHORT:2] vuole fare una controfferta?
¿La insignificante tierra de [CT_CIV_SHORT] desea hacer otra propuesta?
『険悪時自分の提案を相手が受けなかったとき』後先考えて物を言ったほうがいいぜ?
AI_DIPLO_TRY_THIS_DEAL_LEADER_MARISA_1
And that's my final offer.
C'est ma dernière offre.
Und das ist mein letztes Wort.
E questa è la mia ultima offerta.
Y ésta es nuestra última oferta.
『相手の提示物に対し、自分で提案をする時』これでオッケーだ。
AI_DIPLO_TRY_THIS_DEAL_LEADER_MARISA_2
And that's my final offer.
C'est ma dernière offre.
Und das ist mein letztes Wort.
E questa è la mia ultima offerta.
Y ésta es nuestra última oferta.
『相手の提示物に対し、自分で提案をする時』これならどうだ?
AI_DIPLO_FR_NO_DEAL_LEADER_MARISA_1
We can't do that.
Nous ne pouvons accepter ceci.
Darauf können wir uns nicht einlassen.
Non possiamo farlo.
No podemos hacerlo.
『友好時相手の提案を断る時』もうちょっといい取引がしたいところだ。
AI_DIPLO_FR_NO_DEAL_LEADER_MARISA_2
We can't do that.
Nous ne pouvons accepter ceci.
Darauf können wir uns nicht einlassen.
Non possiamo farlo.
No podemos hacerlo.
『友好時相手の提案を断る時』これじゃあ私が損だぜ。
AI_DIPLO_FUR_NO_DEAL_LEADER_MARISA_1
There's no way such a deal is possible.
Il est hors de question que nous acceptions.
Ein solcher Handel kommt für uns absolut nicht in Frage!
Non credo che sia un accordo fattibile.
Un trato así no es posible de ningún modo.
『険悪時相手の提案を断る時』今は冗談を言う状況じゃないぜ?
AI_DIPLO_FUR_NO_DEAL_LEADER_MARISA_2
There's no way such a deal is possible.
Il est hors de question que nous acceptions.
Ein solcher Handel kommt für uns absolut nicht in Frage!
Non credo che sia un accordo fattibile.
Un trato así no es posible de ningún modo.
『険悪時相手の提案を断る時』恋符でも食らいたいのか?
AI_DIPLO_OFFER_PEACE_LEADER_MARISA_1
Perhaps it is time for all this bloodshed to end?
Peut-être devrions-nous mettre fin à ce bain de sang ?
Vielleicht ist es an der Zeit, all dem Blutvergießen ein Ende zu machen?
È giunta forse l'ora di mettere fine a questi spargimenti di sangue?
¿No es hora de que termine este derramamiento de sangre?
『戦争終結時』さて、そろそろ十分だろう。終わりにしようぜ。
AI_DIPLO_OFFER_CITY_LEADER_MARISA_1
We would like to offer up this city as a sign of our respect.
Cette cité est pleine de fauteurs de trouble. C'est peut-être la raison pour laquelle ils veulent rejoindre votre civilisation. La voulez-vous ?
In dieser Stadt wimmelt es von lästigen Aufrührern! Vielleicht wollen sie sich gerade wegen ihrer Gesinnung Eurer Zivilisation anschließen. Wollt Ihr sie aufnehmen?
Questa città è piena di noiosi attaccabrighe. Forse perché vorrebbero unirsi alla tua civiltà. Li vuoi?
Esta ciudad está llena de molestos alborotadores. Quizá por eso quieran unirse a vuestra civilización. ¿Los queréis?
『都市を提供する時』さぁ、これをくれてやるぜ
AI_DIPLO_FR_OFFER_DEAL_LEADER_MARISA_1
Let's make a deal!
Faisons un marché !
Lasst uns einen Handel schließen!
Facciamo un affare!
Hagamos un trato.
『友好時自分から交渉しに行く時』今日はまともに取引に来たぜ。
AI_DIPLO_FR_OFFER_DEAL_LEADER_MARISA_2
Let's make a deal!
Faisons un marché !
Lasst uns einen Handel schließen!
Facciamo un affare!
Hagamos un trato.
『友好時自分から交渉しに行く時』こんなんどうだ?
AI_DIPLO_FUR_OFFER_DEAL_LEADER_MARISA_1
Here's the deal.
Voici le marché.
Das ist unser Vorschlag.
Ecco l'affare.
Éste es el trato.
『険悪時自分から交渉しに行く時』よし、交換だ!
AI_DIPLO_FUR_OFFER_DEAL_LEADER_MARISA_2
Here's the deal.
Voici le marché.
Das ist unser Vorschlag.
Ecco l'affare.
Éste es el trato.
『険悪時自分から交渉しに行く時』さぁどうだ?
AI_DIPLO_FR_CANCEL_DEAL_LEADER_MARISA_1
If you don't mind, [OUR_CIV_SHORT] would like to cancel this deal.
Si vous le permettez, les [OUR_CIV_SHORT] souhaiteraient annuler ce marché.
Wenn es Euch nichts ausmacht, würde [OUR_CIV_SHORT] diese Vereinbarung gern aufkündigen.
Se non ti dispiace, [OUR_CIV_SHORT:2] gradirebbe annullare questo accordo.
Si no os importa, a [OUR_CIV_SHORT] le gustaría cancelar este trato.
『友好時条約の破棄』これはもう使わなくなったから返すぜ。
AI_DIPLO_FUR_CANCEL_DEAL_LEADER_MARISA_1
This deal no longer suits our needs. It is canceled.
Cet accord ne correspondant plus à nos besoins, nous y mettons fin.
Diese Vereinbarung ist für uns nicht mehr zeitgemäß, deshalb lösen wir sie hiermit auf.
Questo accordo non ci soddisfa più. Annullato.
Este trato ya no se ajusta a nuestras necesidades. Queda cancelado.
『険悪時条約の破棄』これ、もう家じゃあ使わないぜ
AI_DIPLO_THANKS_LEADER_MARISA_1
Yours is a friendly and accommodating little culture. We thank you.
Votre civilisation est amicale et très obligeante. Nous vous en remercions.
Ihr seid ein wirklich freundliches und entgegenkommendes kleines Volk. Wir danken Euch.
La tua piccola civiltà è amichevole e accomodante. Ti ringraziamo.
La vuestra es una cultura complaciente y amistosa. Os lo agradecemos.
『交渉成立』よし、今後ともよろしくな。
AI_DIPLO_THANKS_LEADER_MARISA_2
Yours is a friendly and accommodating little culture. We thank you.
Votre civilisation est amicale et très obligeante. Nous vous en remercions.
Ihr seid ein wirklich freundliches und entgegenkommendes kleines Volk. Wir danken Euch.
La tua piccola civiltà è amichevole e accomodante. Ti ringraziamo.
La vuestra es una cultura complaciente y amistosa. Os lo agradecemos.
『交渉成立』なかなかうまい話だったぜ。
AI_DIPLO_THANKS_LEADER_MARISA_3
Yours is a friendly and accommodating little culture. We thank you.
Votre civilisation est amicale et très obligeante. Nous vous en remercions.
Ihr seid ein wirklich freundliches und entgegenkommendes kleines Volk. Wir danken Euch.
La tua piccola civiltà è amichevole e accomodante. Ti ringraziamo.
La vuestra es una cultura complaciente y amistosa. Os lo agradecemos.
『交渉成立』ばっちりだ。
AI_DIPLO_CURRENT_DEALS_LEADER_MARISA_1
These are the deals we have with the [CT_EMPIRE].
Voici les accords que nous avons avec l'[CT_EMPIRE].
Das sind die Vereinbarungen, die wir mit dem [CT_EMPIRE:3] getroffen haben.
Questi sono gli accordi che abbiamo con l'[CT_EMPIRE].
Éstos son los tratos que tenemos con el [CT_EMPIRE].
『現在の条約』こういう取引をしているな。
AI_DIPLO_ACCEPT_ASK_LEADER_MARISA_1
Always happy to help...
Je suis toujours là pour vous aider...
Ich helfe doch jederzeit gern ...
Sempre felice di aiutare...
Siempre estamos encantados de ayudar...
『?要請の受諾』よし、くれてやるぜ。
AI_DIPLO_REJECT_ASK_LEADER_MARISA_1
Sorry, but you press us too hard.
Je regrette, mais vous en demandez trop.
Nein danke, das ist einfach zu viel verlangt.
Mi spiace, ma sei troppo insistente.
Lo sentimos, pero nos presionáis demasiado.
『?要請の拒否』いや、それはまだ使うんだ。
AI_DIPLO_ACCEPT_DEMAND_LEADER_MARISA_1
I agree to your terms. For now.
J'accepte vos conditions. Pour l'instant...
Ich stimme Euren Bedingungen zu. Fürs Erste!
Accetto le tue condizioni. Per il momento.
Aceptamos vuestras condiciones. Por ahora.
『相手の恐喝に応じる』うー。覚えてろよ。
AI_DIPLO_ACCEPT_DEMAND_LEADER_MARISA_2
I agree to your terms. For now.
J'accepte vos conditions. Pour l'instant...
Ich stimme Euren Bedingungen zu. Fürs Erste!
Accetto le tue condizioni. Per il momento.
Aceptamos vuestras condiciones. Por ahora.
『相手の恐喝に応じる』今はしょうがないがそのうち返してもらうぜ。
AI_DIPLO_ACCEPT_DEMAND_TEAM_LEADER_MARISA_1
Always happy to help!
Nous sommes toujours ravis de vous aider !
Ich helfe doch immer gern!
Siamo sempre felici di aiutare!
¡Siempre estamos encantados de ayudar!
『?チームの要請に応じる』おう、了解だぜ。
AI_DIPLO_REJECT_DEMAND_LEADER_MARISA_1
You badly underestimate the [OUR_EMPIRE], [CT_NAME]. We would never agree to any such thing.
Vous avez sérieusement sous-estimé l'[OUR_EMPIRE], [CT_NAME]. Nous n'accepterons jamais une telle chose.
Ihr unterschätzt das [OUR_EMPIRE:2] aufs Ärgste, [CT_NAME]! So einem Vorschlag würden wir nie zustimmen!
Hai drammaticamente sottovalutato l'[OUR_EMPIRE], [CT_NAME]. Non accetteremo mai una proposta del genere.
Subestimáis enormemente al [OUR_EMPIRE], [CT_NAME]. Nunca accederemos a algo así.
『相手の恐喝を拒否』人のものをとるとは不埒なやつだ。
AI_DIPLO_REJECT_DEMAND_LEADER_MARISA_2
You badly underestimate the [OUR_EMPIRE], [CT_NAME]. We would never agree to any such thing.
Vous avez sérieusement sous-estimé l'[OUR_EMPIRE], [CT_NAME]. Nous n'accepterons jamais une telle chose.
Ihr unterschätzt das [OUR_EMPIRE:2] aufs Ärgste, [CT_NAME]! So einem Vorschlag würden wir nie zustimmen!
Hai drammaticamente sottovalutato l'[OUR_EMPIRE], [CT_NAME]. Non accetteremo mai una proposta del genere.
Subestimáis enormemente al [OUR_EMPIRE], [CT_NAME]. Nunca accederemos a algo así.
『相手の恐喝を拒否』物には限度ってやつがあるぜ?
AI_DIPLO_GIVE_HELP_LEADER_MARISA_1
The [OUR_CIV_ADJ] people are feeling quite generous today, [CT_NAME]. Perhaps this could be of some use to you.
Les [OUR_CIV_ADJ] sont d'humeur généreuse aujourd'hui, [CT_NAME]. Vous pourriez avoir besoin de ceci...
Das [OUR_CIV_ADJ:3] Volk hat heute seinen großzügigen Tag, [CT_NAME]! Vielleicht ist Euch damit etwas geholfen.
La popolazione [OUR_CIV_ADJ:2] si sente particolarmente generosa oggi, [CT_NAME]. Forse potrebbe tornarti utile.
El pueblo [OUR_CIV_ADJ:1] se siente muy generoso hoy, [CT_NAME]. Quizá esto os sirva de algo.
『相手へ贈り物』これ使うか?
AI_DIPLO_GIVE_HELP_LEADER_MARISA_2
The [OUR_CIV_ADJ] people are feeling quite generous today, [CT_NAME]. Perhaps this could be of some use to you.
Les [OUR_CIV_ADJ] sont d'humeur généreuse aujourd'hui, [CT_NAME]. Vous pourriez avoir besoin de ceci...
Das [OUR_CIV_ADJ:3] Volk hat heute seinen großzügigen Tag, [CT_NAME]! Vielleicht ist Euch damit etwas geholfen.
La popolazione [OUR_CIV_ADJ:2] si sente particolarmente generosa oggi, [CT_NAME]. Forse potrebbe tornarti utile.
El pueblo [OUR_CIV_ADJ:1] se siente muy generoso hoy, [CT_NAME]. Quizá esto os sirva de algo.
『相手へ贈り物』ほら、私からのプレゼントだ。
AI_DIPLO_FR_ASK_FOR_HELP_LEADER_MARISA_1
Could you possibly spare us this, [CT_NAME]?
Serait-il possible de nous fournir ceci, [CT_NAME] ?
Wärt Ihr vielleicht bereit, uns diese Bitte zu erfüllen, [CT_NAME]?
Potresti darci un po' di questa roba che ti avanza, [CT_NAME]?
¿Podríais prestarnos un poco de esto, [CT_NAME]?
『友好時援助を求む時』これは持って行っていいのか?
AI_DIPLO_FR_ASK_FOR_HELP_LEADER_MARISA_2
Could you possibly spare us this, [CT_NAME]?
Serait-il possible de nous fournir ceci, [CT_NAME] ?
Wärt Ihr vielleicht bereit, uns diese Bitte zu erfüllen, [CT_NAME]?
Potresti darci un po' di questa roba che ti avanza, [CT_NAME]?
¿Podríais prestarnos un poco de esto, [CT_NAME]?
『友好時援助を求む時』友達だろう。これくらい分けてくれよ。
AI_DIPLO_FUR_ASK_FOR_HELP_LEADER_MARISA_1
We could use your assistance, [CT_NAME]. Do not disappoint us.
Nous aurions besoin de votre aide, [CT_NAME]. Ne nous décevez pas.
Wir könnten Eure Hilfe gebrauchen, [CT_NAME]. Enttäuscht uns nicht!
[CT_NAME], potremmo avere bisogno del tuo aiuto. Non deluderci.
Nos iría bien vuestra ayuda, [CT_NAME]. No nos decepcionéis.
『険悪時援助を求む時』これは貰って行くぜ!
AI_DIPLO_FUR_ASK_FOR_HELP_LEADER_MARISA_2
We could use your assistance, [CT_NAME]. Do not disappoint us.
Nous aurions besoin de votre aide, [CT_NAME]. Ne nous décevez pas.
Wir könnten Eure Hilfe gebrauchen, [CT_NAME]. Enttäuscht uns nicht!
[CT_NAME], potremmo avere bisogno del tuo aiuto. Non deluderci.
Nos iría bien vuestra ayuda, [CT_NAME]. No nos decepcionéis.
『険悪時援助を求む時』お前には二つの選択肢がある。黒焦げになるか、平和的に脅されるかだ。
AI_DIPLO_HELP_REFUSED_WEAKER_LEADER_MARISA_1
Very well. But greed will be your ultimate downfall, [CT_NAME].
Fort bien... mais votre avidité provoquera votre chute, [CT_NAME].
Also gut! Aber Eure Gier wird Euch noch mal zu Fall bringen, [CT_NAME]!
Perfetto. L'avidità sarà la causa della tua caduta, [CT_NAME].
Muy bien. Pero la avaricia será vuestra perdición, [CT_NAME].
『弱い時援助を拒否される』しょうがないなぁ。
AI_DIPLO_HELP_REFUSED_WEAKER_LEADER_MARISA_2
Very well. But greed will be your ultimate downfall, [CT_NAME].
Fort bien... mais votre avidité provoquera votre chute, [CT_NAME].
Also gut! Aber Eure Gier wird Euch noch mal zu Fall bringen, [CT_NAME]!
Perfetto. L'avidità sarà la causa della tua caduta, [CT_NAME].
Muy bien. Pero la avaricia será vuestra perdición, [CT_NAME].
『弱い時援助を拒否される』ブーブー。
AI_DIPLO_HELP_REFUSED_EQUAL_LEADER_MARISA_1
I expected better of you, [CT_NAME].
Je m'attendais à mieux de votre part, [CT_NAME].
Ich hatte mehr von Euch erwartet, [CT_NAME]!
Mi aspettavo di meglio da te, [CT_NAME].
Esperábamos algo más de vos, [CT_NAME].
『同等の時援助を拒否される』けちな奴だぜ。
AI_DIPLO_HELP_REFUSED_EQUAL_LEADER_MARISA_2
I expected better of you, [CT_NAME].
Je m'attendais à mieux de votre part, [CT_NAME].
Ich hatte mehr von Euch erwartet, [CT_NAME]!
Mi aspettavo di meglio da te, [CT_NAME].
Esperábamos algo más de vos, [CT_NAME].
『同等の時援助を拒否される』どうなっても知らないぜ。
AI_DIPLO_HELP_REFUSED_STRONGER_LEADER_MARISA_1
That's too bad. For the both of us, I fear.
C'est dommage. Pour nous deux, je le crains.
Zu schade! Für uns beide, fürchte ich!
Un vero peccato, per entrambi.
Es una lástima. Para ambos, me temo.
『強いの時援助を拒否される』なら奪うまでだぜ?
AI_DIPLO_HELP_REFUSED_STRONGER_LEADER_MARISA_2
That's too bad. For the both of us, I fear.
C'est dommage. Pour nous deux, je le crains.
Zu schade! Für uns beide, fürchte ich!
Un vero peccato, per entrambi.
Es una lástima. Para ambos, me temo.
『強いの時援助を拒否される』ほー、強硬手段のお望みらしいな。
AI_DIPLO_DEMAND_TRIBUTE_LEADER_MARISA_1
Be wise [CT_NAME] and give in to our demands.
Soyez raisonnable, [CT_NAME], donnez-nous ce que nous demandons.
Seid nicht dumm, [CT_NAME], und erfüllt unsere Forderungen!
Ricorri a tutta la tua saggezza, [CT_NAME], e dacci ciò che vogliamo.
Sed razonable, [CT_NAME], y aceptad nuestras exigencias.
『恐喝する時』これはいただいた!?
AI_DIPLO_DEMAND_TRIBUTE_POWER_WEAKER_LEADER_MARISA_1
Give us what we want now, [CT_NAME], and we shall repay you a hundredfold at some distant later date.
Donnez-nous ce que nous demandons, [CT_NAME], nous vous rembourserons au centuple... dans quelques années.
Gebt uns auf der Stelle, was wir wollen, [CT_NAME], und wir werden es Euch irgendwann in ferner Zeit hundertfach danken.
Dacci ciò che vogliamo adesso, [CT_NAME], e ti ripagheremo cento volte tanto in futuro.
Dadnos lo que queremos ahora mismo, [CT_NAME], y luego os lo pagaremos con creces en alguna fecha indefinida.
『弱い時恐喝する時』頼むよ。
AI_DIPLO_DEMAND_TRIBUTE_POWER_WEAKER_LEADER_MARISA_2
Give us what we want now, [CT_NAME], and we shall repay you a hundredfold at some distant later date.
Donnez-nous ce que nous demandons, [CT_NAME], nous vous rembourserons au centuple... dans quelques années.
Gebt uns auf der Stelle, was wir wollen, [CT_NAME], und wir werden es Euch irgendwann in ferner Zeit hundertfach danken.
Dacci ciò che vogliamo adesso, [CT_NAME], e ti ripagheremo cento volte tanto in futuro.
Dadnos lo que queremos ahora mismo, [CT_NAME], y luego os lo pagaremos con creces en alguna fecha indefinida.
『弱い時恐喝する時』珍しくお願いに来てるんだ。聞いてくれても罰は当たらないぜ。
AI_DIPLO_DEMAND_TRIBUTE_POWER_EQUAL_LEADER_MARISA_1
Given the many concessions we have granted you previously, is it not time for you to give Mighty [OUR_CIV_SHORT] something in return?
Après les nombreuses concessions que nous avons faites dans le passé, n'est-il point temps d'offrir aux puissants [OUR_CIV_SHORT] quelque chose en retour ?
Angesichts der vielen Zugeständnisse, die wir Euch in der Vergangenheit gemacht haben, ist es jetzt an der Zeit, dass Ihr Euch dem mächtigen Volk von [OUR_CIV_SHORT] erkenntlich zeigt!
Viste le molte concessioni che ti sono state date in passato, non è ora di dare qualcosa in cambio al[OUR_CIV_SHORT:2]?
Dado lo mucho que os hemos concedido previamente, ¿no es hora de que le deis algo a cambio a la poderosa tierra de [OUR_CIV_SHORT]?
『同等の時恐喝する時』これ、貰っていいか?
AI_DIPLO_DEMAND_TRIBUTE_POWER_EQUAL_LEADER_MARISA_2
Given the many concessions we have granted you previously, is it not time for you to give Mighty [OUR_CIV_SHORT] something in return?
Après les nombreuses concessions que nous avons faites dans le passé, n'est-il point temps d'offrir aux puissants [OUR_CIV_SHORT] quelque chose en retour ?
Angesichts der vielen Zugeständnisse, die wir Euch in der Vergangenheit gemacht haben, ist es jetzt an der Zeit, dass Ihr Euch dem mächtigen Volk von [OUR_CIV_SHORT] erkenntlich zeigt!
Viste le molte concessioni che ti sono state date in passato, non è ora di dare qualcosa in cambio al[OUR_CIV_SHORT:2]?
Dado lo mucho que os hemos concedido previamente, ¿no es hora de que le deis algo a cambio a la poderosa tierra de [OUR_CIV_SHORT]?
『同等の時恐喝する時』いいものがあるじゃあないか。
AI_DIPLO_DEMAND_TRIBUTE_POWER_STRONGER_LEADER_MARISA_1
Your ruination is at hand, [CT_NAME]! Your only chance of survival is to give mighty [OUR_CIV_SHORT] what she wants!
La chute de votre empire est proche, [CT_NAME] ! Votre seule chance de survie est de donner aux féroces [OUR_CIV_SHORT] ce qu'ils veulent !
Euer Untergang steht kurz bevor, [CT_NAME]! Eure einzige Überlebenschance besteht darin, dem mächtigen Volk von [OUR_CIV_SHORT] zu geben, was es verlangt!
La tua rovina è a portata di mano, [CT_NAME]! La tua unica possibilità di sopravvivere è dare al[OUR_CIV_SHORT:2] ciò che desidera!
¡Se acerca vuestra perdición, [CT_NAME]! ¡La única posibilidad que tenéis de sobrevivir es darle a la poderosa tierra de [OUR_CIV_SHORT] lo que quiera!
『強い時恐喝する時』よこすか吹っ飛ばされるかだぜ!
AI_DIPLO_DEMAND_TRIBUTE_POWER_STRONGER_LEADER_MARISA_2
Your ruination is at hand, [CT_NAME]! Your only chance of survival is to give mighty [OUR_CIV_SHORT] what she wants!
La chute de votre empire est proche, [CT_NAME] ! Votre seule chance de survie est de donner aux féroces [OUR_CIV_SHORT] ce qu'ils veulent !
Euer Untergang steht kurz bevor, [CT_NAME]! Eure einzige Überlebenschance besteht darin, dem mächtigen Volk von [OUR_CIV_SHORT] zu geben, was es verlangt!
La tua rovina è a portata di mano, [CT_NAME]! La tua unica possibilità di sopravvivere è dare al[OUR_CIV_SHORT:2] ciò che desidera!
¡Se acerca vuestra perdición, [CT_NAME]! ¡La única posibilidad que tenéis de sobrevivir es darle a la poderosa tierra de [OUR_CIV_SHORT] lo que quiera!
『強い時恐喝する時』ぺんぺん草くらい残して欲しかったらこれをよこすんだな。
AI_DIPLO_DEMAND_REJECTED_POWER_WEAKER_LEADER_MARISA_1
You are arrogant, [CT_NAME]. Some day it will lead to your destruction.
Quelle arrogance, [CT_NAME] ! Un jour, elle provoquera votre perte.
Ihr seid ziemlich überheblich, [CT_NAME]! Eines Tages wird Euch das noch den Kopf kosten!
Sei arrogante, [CT_NAME]. Un giorno la pagherai molto cara.
Sois arrogante, [CT_NAME]. Algún día eso os llevará a la destrucción.
『弱い時恐喝を拒否された時』ケチケチするなよう。
AI_DIPLO_DEMAND_REJECTED_POWER_EQUAL_LEADER_MARISA_1
You're playing with fire, [CT_NAME]. See that you don't get burned.
Vous jouez avec le feu, [CT_NAME]. Attention à ne pas vous brûler...
Ihr spielt mit dem Feuer, [CT_NAME]! Passt auf, dass Ihr Euch nicht die Finger verbrennt!
Stai giocando col fuoco, [CT_NAME]. Attenzione a non bruciarti.
Estáis jugando con fuego, [CT_NAME]. Procurad no quemaros.
『同等の時恐喝を拒否された時』そうか、なら別の方法で何とかするまでだぜ
AI_DIPLO_DEMAND_REJECTED_POWER_STRONGER_LEADER_MARISA_1
How dare you deny my extremely reasonable request! You'll regret this, I promise!
Comment osez-vous rejeter une requête aussi raisonnable ? Je vous promets que vous allez le regretter !
Wie könnt Ihr es wagen, meiner extrem maßvollen Forderung nicht nachzukommen? Das werdet Ihr noch bereuen, darauf könnt Ihr Euch verlassen!
Come osi rifiutare la mia richiesta estremamente generosa? Te ne pentirai, lo giuro!
¡Cómo osáis negaros a estas peticiones tan razonables! ¡Os arrepentiréis de esto, os lo prometo!
『強い時恐喝を拒否された時』いい度胸してるじゃあないか!
AI_DIPLO_RELIGION_PRESSURE_WEAKER_LEADER_MARISA_1
You should consider converting to [OUR_STATE_RELIGION], [CT_NAME]. It is the one true path to salvation.
[CT_NAME], vous devriez réfléchir et vous convertir à notre religion : ([OUR_STATE_RELIGION]). C'est le seul vrai chemin vers le salut.
Ihr solltet die Konvertierung zu unserer Religion [OUR_STATE_RELIGION] in Betracht ziehen, [CT_NAME]. Nur so werdet Ihr den einzig wahren Weg in die Erlösung finden.
Dovresti prendere in considerazione l'idea di convertirti alla religione [OUR_STATE_RELIGION:2], [CT_NAME]. È l'unico modo per raggiungere la redenzione.
Deberíais pensar en convertiros al [OUR_STATE_RELIGION], [CT_NAME]. Es el único camino verdadero a la salvación.
『弱い時改酒を勧める時』こっちのほうがいいぜ?
AI_DIPLO_RELIGION_PRESSURE_EQUAL_LEADER_MARISA_1
[OUR_STATE_RELIGION] is mighty, [CT_NAME]. Convert now, before the heavens rain their displeasure upon you.
Notre religion ([OUR_STATE_RELIGION]) est influente, [CT_NAME]. Convertissez-vous sans plus attendre avant que le déluge céleste ne vienne inonder vos terres.
Unsere Religion [OUR_STATE_RELIGION] ist mächtig, [CT_NAME]! Konvertiert jetzt, bevor die himmlischen Mächte Euch für Euren falschen Glauben strafen!
La religione [OUR_STATE_RELIGION:2] è grande, [CT_NAME]. Convertitevi ora, prima che la furia degli dei si abbatta su di voi.
El [OUR_STATE_RELIGION] es poderoso, [CT_NAME]. Convertíos ya, antes de que los cielos hagan llover su desagrado sobre vosotros.
『同等の時改酒を勧める時』[OUR_STATE_RELIGION]にすることをお勧めするぜ。
AI_DIPLO_RELIGION_PRESSURE_STRONGER_LEADER_MARISA_1
Discard your false religion and embrace [OUR_STATE_RELIGION], [CT_NAME]. If you wish to survive...
[CT_NAME], oubliez vos croyances erronées et embrassez notre religion : ([OUR_STATE_RELIGION]). Si vous tenez à la vie...
Entsagt Eurer falschen Religion und konvertiert stattdessen zu unserer Religion [OUR_STATE_RELIGION], [CT_NAME]! Wenn Ihr überleben wollt ...
Rinnega i falsi idoli e abbraccia la religione [OUR_STATE_RELIGION:2], [CT_NAME]. Sempre che tu voglia vivere...
Apartad vuestra falsa religión y abrazad el [OUR_STATE_RELIGION], [CT_NAME]. Si es que queréis sobrevivir...
『強い時改酒を勧める時』[OUR_STATE_RELIGION]にしな!
AI_DIPLO_RELIGION_DENIED_WEAKER_LEADER_MARISA_1
Very well. We know that this can be a sensitive matter.
Fort bien. Nous comprenons que c'est un problème délicat.
Na schön. Wir wissen, dass dies eine heikle Angelegenheit ist.
Molto bene, sappiamo che questo è un argomento delicato.
Muy bien. Somos conscientes de que se trata de un asunto delicado.
『弱い時改酒を断られた時』まぁしょうがない。
AI_DIPLO_RELIGION_DENIED_EQUAL_LEADER_MARISA_1
On your own head be it.
A vos risques et périls.
Nun, Ihr müsst es ja selbst wissen.
Così sia.
Queda sobre vuestra conciencia.
『同等の時改酒を断られた時』こっちのほうがいいのになぁ。
AI_DIPLO_RELIGION_DENIED_STRONGER_LEADER_MARISA_1
So be it. I pray that your people do not suffer overmuch for your folly.
Qu'il en soit ainsi. Je prie pour que votre peuple ne souffre pas trop de votre folie.
So sei es. Ich bete, dass Euer Volk wegen Eurer Dummheit nicht über die Maßen leiden muss!
E così sia. Prego che la tua gente non soffra troppo la tua follia.
Así sea. Rezo para que vuestra gente no sufra en demasía por vuestra insensatez.
『強い時改酒を断られた時』後で後悔する羽目になるぜ?
AI_DIPLO_CIVIC_PRESSURE_LEADER_MARISA_1
Please join us by adopting %s1.
Rejoignez-nous et adoptez : %s1.
Bitte nehmt auch Ihr unsere Staatsform %s1 an.
Unisciti a noi scegliendo la forma di governo: %s1.
Por favor, uníos a nosotros y adoptad [NUM1:el:la:los:las] %s1.
『社会制度を勧める時』%s1だと何かと便利だぜ?
AI_DIPLO_CIVIC_DENIED_LEADER_MARISA_1
Nobody ever listens to me.
Personne ne m'écoute jamais.
Nie hört jemand auf mich!
Non mi dà mai retta nessuno.
Nadie nos escucha nunca.
『社会制度を断られた時』どうなっても知らないぜ。
AI_DIPLO_JOIN_WAR_LEADER_MARISA_1
The nasty %s1 are plotting against us all, [CT_NAME]! Let us destroy them together!
Les infâmes %s1 complotent contre nous tous, [CT_NAME] ! Détruisons-les ensemble !
Das unverschämte %s1:3 Volk hat sich gegen uns alle verschworen, [CT_NAME]! Lasst es uns gemeinsam vernichten!
I malvagi %s1 stanno complottando contro noi tutti, [CT_NAME]! Distruggiamoli assieme!
¡[NUM1:El repugnante:La repugnante:Los repugnantes:Las repugnantes] %s1:3 están conspirando contra todos nosotros, [CT_NAME]! ¡Destruyámoslos juntos!
『参戦要請』一緒に%s1を吹っ飛ばそうぜ!
AI_DIPLO_JOIN_WAR_LEADER_MARISA_2
The nasty %s1 are plotting against us all, [CT_NAME]! Let us destroy them together!
Les infâmes %s1 complotent contre nous tous, [CT_NAME] ! Détruisons-les ensemble !
Das unverschämte %s1:3 Volk hat sich gegen uns alle verschworen, [CT_NAME]! Lasst es uns gemeinsam vernichten!
I malvagi %s1 stanno complottando contro noi tutti, [CT_NAME]! Distruggiamoli assieme!
¡[NUM1:El repugnante:La repugnante:Los repugnantes:Las repugnantes] %s1:3 están conspirando contra todos nosotros, [CT_NAME]! ¡Destruyámoslos juntos!
『参戦要請』%s1を何とかしないか?
AI_DIPLO_JOIN_DENIED_LEADER_MARISA_1
We shall remember this, [CT_NAME]!
Nous nous en souviendrons, [CT_NAME] !
Das werden wir uns merken, [CT_NAME]!
Ce ne ricorderemo, [CT_NAME]!
¡No olvidaremos esto, [CT_NAME]!
『参戦要請を断られた時』一緒に吹っ飛んでも知らないぜ?
AI_DIPLO_JOIN_DENIED_LEADER_MARISA_2
We shall remember this, [CT_NAME]!
Nous nous en souviendrons, [CT_NAME] !
Das werden wir uns merken, [CT_NAME]!
Ce ne ricorderemo, [CT_NAME]!
¡No olvidaremos esto, [CT_NAME]!
『参戦要請を断られた時』後で怖いぜ?
AI_DIPLO_STOP_TRADING_LEADER_MARISA_1
It can no longer be tolerated - we demand that you cancel your deals with the vile %s1!
C'est intolérable. Nous vous demandons d'annuler immédiatement tous vos accords avec les méprisables %s1 !
Das kann nicht länger toleriert werden! Wir verlangen, dass Ihr Eure Handelsbeziehungen mit dem widerwärtigen %s1:2 Volk einstellt!
Questo atteggiamento non può più essere tollerato; ti chiediamo di annullare i tuoi accordi con [NUM1:il vile:la vile:i vili:le vili] %s1:3!
Ya no podemos permitirnos ser tolerantes. ¡Os exigimos que canceléis vuestro trato con [NUM1:el vil:la vil:los viles:las viles] %s1:3!
『取引中止を求める時』おっと、%s1との取引はここまでだ。
AI_DIPLO_STOP_DENIED_LEADER_MARISA_1
We won't take this lightly, [CT_NAME]!
Nous ne prenons pas ceci à la légère, [CT_NAME] !
Das nehmen wir Euch sehr übel, [CT_NAME]!
Non la prenderemo alla leggera, [CT_NAME]!
¡No pasaremos esto por alto, [CT_NAME]!
『取引中止を断られた時』なら仕方が無い。
AI_DIPLO_UNIT_BRAG_LEADER_MARISA_1
Fear my [OUR_BEST_UNIT]!
Tremblez devant ma meilleure unité : [OUR_BEST_UNIT] !
Ihr tätet gut daran, Euch vor meiner besten Einheit [OUR_BEST_UNIT] in Acht zu nehmen!
Temi le mie unità di [OUR_BEST_UNIT:2]!
¡Contemplad mis unidades de [OUR_BEST_UNIT:2] y temblad!
『挨拶時強いユニットの誇示』[OUR_BEST_UNIT]通った後はぺんぺん草一本も残らないぜ。
AI_DIPLO_UNIT_BRAG_LEADER_MARISA_2
Fear my [OUR_BEST_UNIT]!
Tremblez devant ma meilleure unité : [OUR_BEST_UNIT] !
Ihr tätet gut daran, Euch vor meiner besten Einheit [OUR_BEST_UNIT] in Acht zu nehmen!
Temi le mie unità di [OUR_BEST_UNIT:2]!
¡Contemplad mis unidades de [OUR_BEST_UNIT:2] y temblad!
『挨拶時強いユニットの誇示』[OUR_BEST_UNIT]が遊び相手を探してるぜ。
AI_DIPLO_NUKES_LEADER_MARISA_1
Beware, our words are backed by nuclear weapons!
Prenez garde, nous sommes protégés par des armes nucléaires !
Vorsicht! Wir lassen unseren Worten auch Atomraketen folgen, wenn es sein muss!
Attenzione, le nostre parole sono supportate da armi nucleari!
¡Cuidado, respaldamos nuestras palabras con armas nucleares!
『核ですよ〜』さぁ、核を落とす場所を決めないとね。
AI_DIPLO_WORST_ENEMY_LEADER_MARISA_1
Watch out for our worst enemy - [OUR_WORST_ENEMY]! They can't be trusted.
Prenez garde à nos pires ennemis, les [OUR_WORST_ENEMY] ! Ils ne sont pas dignes de confiance.
Nehmt Euch vor unserem schlimmsten Feind in Acht - [OUR_WORST_ENEMY]! Vertrauen ist hier unangebracht!
Attenzione al nostro più pericoloso nemico - [OUR_WORST_ENEMY:2]! Non possiamo fidarci di loro.
¡Cuidado con el [OUR_WORST_ENEMY], nuestro peor enemigo! No conviene fiarse.
『挨拶時最大の敵を言う』[OUR_WORST_ENEMY]には気をつけたほうがいいぜ!
AI_DIPLO_WORST_ENEMY_TRADING_LEADER_MARISA_1
We would encourage you to stop trading with our bitter enemy - [OUR_WORST_ENEMY]!
Nous vous conseillons de cesser tout commerce avec nos pires ennemis, les [OUR_WORST_ENEMY] !
Wir raten Euch, Eure Handelsbeziehungen mit [OUR_WORST_ENEMY] - dem Staatsoberhaupt unserer ärgsten Feinde - schleunigst einzustellen!
Vorremmo che la smettessi di commerciare con il nostro nemico giurato - [OUR_WORST_ENEMY:2]!
Os sugerimos que dejéis de comerciar con el [OUR_WORST_ENEMY], nuestro enemigo más acérrimo.
『挨拶時最大の敵との取引を牽制する』[OUR_WORST_ENEMY]との取引はやめときな。
AI_DIPLO_SOMETHING_ELSE_LEADER_MARISA_1
What else would you like to discuss?
Souhaitez-vous parler d'autre chose ?
Gibt es noch etwas zu besprechen?
Di cos'altro vuoi discutere?
¿De qué más queréis hablar?
『他の交渉を聞く』』ほかになにか?
AI_DIPLO_RESEARCH_LEADER_MARISA_1
What would you like us to research?
Quelles recherches devons-nous effectuer ?
Was sollen wir für Euch erforschen?
Cosa vuoi che ricerchiamo?
¿Qué os gustaría que investigáramos?
『研究課題を聞く』何を研究すればいいんだ?
AI_DIPLO_RESEARCH_TECH_LEADER_MARISA_1
We'll switch right away!
Nous allons nous y mettre tout de suite !
Wir werden unsere Forschungsarbeiten sofort umstellen!
Cambieremo subito!
¡Cambiaremos ahora mismo!
『指定の研究を開始する』分かった、分かった。
AI_DIPLO_ATTITUDE_LEADER_MARISA_1
Yes?
Oui ?
Ja?
Sì?
¿Sí?
『何かな?』何だ?
AI_DIPLO_TARGET_LEADER_MARISA_1
Where should we attack?
Où devons-nous attaquer ?
Wo sollen wir angreifen?
Dove dovremmo attaccare?
¿Dónde debemos atacar?
『攻撃目標を聞く』どこを攻めればいいんだ?
AI_DIPLO_TARGET_CITY_LEADER_MARISA_1
We'll do our best!
Nous ferons de notre mieux !
Wir werden unser Bestes geben!
Faremo del nostro meglio!
¡Lo haremos lo mejor que podamos!
『攻撃目標了承』了解だぜ。
AI_DIPLO_WELL_LEADER_MARISA_1
Well?
Eh bien ?
Nun?
Quindi?
¿Y bien?
『ほうほうそれで?』それで?
AI_DIPLO_ATTITUDE_PLAYER_FURIOUS_LEADER_MARISA_1
%s1 is a scourge on our world! (Furious)
%s1 est un véritable fléau pour le monde ! (Colère)
%s1 ist eine echte Plage für unsere Welt! (Wütend)
%s1 è il flagello del nostro pianeta! (Tono furioso)
¡%s1 es un azote para el mundo! (Furiosa)
『第三国への態度』あいつとは今絶交中だぜ(怒っている)
AI_DIPLO_ATTITUDE_PLAYER_ANNOYED_LEADER_MARISA_1
We're becoming increasingly frustrated with %s1's behavior! (Annoyed)
Le comportement de %s1 nous irrite de plus en plus ! (S'inquiète)
%s1 wird immer unerträglicher! (Verärgert)
Il comportamento di %s1 ci sta letteralmente irritando! (Tono infastidito)
¡Cada vez nos irrita más el comportamiento de %s1! (Molesta)
『第三国への態度』%s1何か腹が立つなぁ。(いらだっている)
AI_DIPLO_ATTITUDE_PLAYER_CAUTIOUS_LEADER_MARISA_1
Reply hazy. Ask again later. (Cautious)
Je ne sais pas quoi vous dire. Reposez-moi la question plus tard. (se méfie)
Kalt erwischt. Fragt mich später noch mal. (Vorsichtig)
Risposta confusa. Riprova più tardi. (Tono cauto)
Mmm... Ahora mismo no sabemos qué pensar. (Cauta)
『第三国への態度』%s1は何を考えてるんだろう。(用心している)
AI_DIPLO_ATTITUDE_PLAYER_PLEASED_LEADER_MARISA_1
We get along just fine. (Pleased)
Nous nous entendons très bien. (Favorable)
Wir kommen gut miteinander aus. (Erfreut)
Andiamo abbastanza d'accordo. (Tono contento)
Nos llevamos bien. (Amable)
『第三国への態度』%s1はなかなかうまい奴だぜ。(不満はない)
AI_DIPLO_ATTITUDE_PLAYER_FRIENDLY_LEADER_MARISA_1
They don't come any better than %s1! (Friendly)
Difficile de trouver quelqu'un de plus agréable ! (Amical)
Keiner ist besser als %s1! (Freundlich)
Difficile trovare una persona migliore di %s1! (Tono amichevole)
¡Ya no se encuentra gente como %s1! (Amistosa)
『第三国への態度』%s1はいい奴だ。(親しみを感じている)